segunda-feira, 26 de setembro de 2016

A fora x Afora

A fora é uma locução adverbial usada apenas em oposição a "de dentro".

Afora é um advérbio e significa "para o lado de fora" (representando espaço) ou ao longo (representando tempo).


Alguns exemplos:

Meus pais viajaram mundo afora.
O cachorro saiu porta afora.
Leu livros noite afora.

Ajudou a limpar de dentro a fora.
Dedetizou a casa de dentro a fora.
Procurei em todos os lugares, de dentro a fora de casa.



A palavra “afora” pode também ser utilizada como preposição, com o mesmo sentido de “à exceção de”, “além de”. Alguns exemplos: Afora meu irmão, todos participaram da reunião. / Todos saíram após o sinal,  afora aquela mulher.  / Afora Paulo, todos os alunos tiveram boas notas.

Plural

Qualquer substantivo usado como adjetivo fica invariável

reuniões relâmpago                   calças rosa

festas monstro                          tintas salmão

vestidos laranja                         paredes gelo

ternos cinza                              tons pastel

blusas creme                            vestidos vinho




Nota-se que o segundo elemento de todos os exemplos acima é um substantivo (relâmpago, monstro, laranja…). No entanto, nessas situações, esses termos deixam de exercer a função de substantivo e passam a funcionar adjetivos, por isso não vão para o plural.

Plural

Qualquer substantivo usado como adjetivo fica invariável

reuniões relâmpago                   calças rosa

festas monstro                          tintas salmão

vestidos laranja                         paredes gelo

ternos cinza                              tons pastel

blusas creme                            vestidos vinho




Nota-se que o segundo elemento de todos os exemplos acima é um substantivo (relâmpago, monstro, laranja…). No entanto, nessas situações, esses termos deixam de exercer a função de substantivo e passam a funcionar adjetivos, por isso não vão para o plural.

Nominalização

Significado: É o emprego de um substantivo que remete a um verbo anteriormente mencionado. 

Exemplos:

"O ser humano guerreia incessantemente. A guerra, contudo, não lhe rende paz alguma." 

Armando se casou, mas o casamento não durou muito.

Meus pais não se encontraram com o prefeito, pois o encontro foi adiado mais uma vez.

Os estudantes se apresentaram no auditório da universidade e a apresentação foi um sucesso.

Aposto, Aposto, Apóstolo, Apóstrofe, Apóstrofo

  /ô/
Aposto  - Termo acessório da oração que se anexa a um substantivo ou pronome substantivo para esclarecer, desenvolver, explicar ou especificar uma ideia expressa anteriormente.

  /ó/
Aposto - Verbo Apostar - 1ª pessoa do singular do Presente do Indicativo.

Apóstolo - Cada um dos doze discípulos de Jesus.

Apóstrofe - Figura de linguagem que consiste numa invocação, interpelação* ou chamamento de algo personificado ou de alguém. 

Apóstrofo - Sinal gráfico em forma de vírgula que tem a função de indicar a supressão** de letras em uma palavra.

*Interpelação - ato jurídico, judicial ou extrajudicial, pelo qual é declarada ao devedor a exigência do cumprimento de uma obrigação civil, sob pena de incorrer em mora.

**Supressão - ato ou efeito de eliminar (uma parte) de (um todo); corte, retirada.


Vamos aos exemplos para reforçar o conteúdo aprendido:

Carlos, professor de matemática, recebeu um prêmio pelo trabalho realizado em sala de aula. (aposto)

Eu aposto que os diretores da empresa viajarão na próxima semana. (verbo)

Na tradição cristã, o apóstolo é um mensageiro, aquele que é mandado em missão. (substantivo)

Ó mar salgado, quanto  de teu sal são lágrimas de Portugal!” (apóstrofe – figura de linguagem)


Pau-d’arco, estrela-d’alva, galinha-d’angola, copo d’água e caixa d’água são exemplos de palavras escritas com apóstrofo. (sinal gráfico)

Redundâncias devem ser evitadas!

Elo de ligação                               Amanheceu o dia

Encarar de frente                          Novo laçamento

Há dois anos atrás                        Minha opinião pessoal

Sorriso nos lábios                         Detalhes minuciosos

Conviver juntos                            Metades Iguais

Consenso geral                            Surpresa inesperada


Um dos vícios mais comuns da linguagem é a redundância, e talvez, exatamente por isso, seja difícil perceber quando estamos sendo redundantes. É mais comum falar de maneira redundante do que escrever, uma vez que, quando escrevemos, damos mais atenção para as palavras e a formação das orações e, quando falamos, não refletimos muito sobre o que estamos dizendo. A redundância consiste em repetir uma ideia que já está explícita no discurso, fazendo com que ele fique cansativo e comprometa a qualidade da mensagem.

O termo "ora"

Ora - Advérbio de tempo (= agora, no momento)

Exemplo:

Por ora, prefiro não falar mais nada.

***

Ora - Conjunção Alternativa 

Exemplo:

Ora você estuda, ora você ouve música.

***

Ora - Interjeição

Exemplo:

Ora! Vai dizer que não foi você quem fez aquilo?

***

Ora - Verbo

Exemplo:

Ela ora todos os dias antes de dormir. (Presente do Indicativo)
Ora, que tuas orações serão atendidas. (Imperativo Afirmativo)

***


Qual seria então a forma correta? “Por hora, deixe-o ficar quieto.” Ou… “Por ora, deixe-o ficar quieto.” Fique sempre com a segunda opção.

Fluido x Fluído

Fluido 

Significado: Substância geralmente líquida

Flui-do -> Palavra dissílaba, cuja sílaba tônica é flui.


Exemplos:

Acabou o fluido  do isqueiro.
São exemplos de fluidos a água, o ar, o sangue, o vidro.
Fluido é o líquido que se coloca no sistema de freios dos automóveis.

***

Fluído

Significado: Particípio do verbo "fluir" - jorrar em estado líquido.

Flu-í-do -> Palavra trissílaba, cuja sílaba tônica é í.


Exemplos:

A água tinha fluído pelos canos.
Só sairei daqui depois que as águas tiverem fluído.
Todo o óleo tinha fluído para o chão da garagem.

***



O termo fluido também pode funcionar como adjetivo, empregado no sentido figurado. Por exemplo: Será que algum dia poderemos manter um diálogo fluido com os governantes? No caso, diálogo fluido é um diálogo fácil, espontâneo, corrente. Há ainda a expressão mística “bons fluidos”, que deve ser escrita sem acento. Por exemplo: Eu sinto bons fluidos nesta casa.

HUMOR

HUMOR










sexta-feira, 23 de setembro de 2016

Procrastinação

Ato ou efeito de procrastinar; adiar, deixar para depois. 

Modorra

Substantivo Feminino

Significado: Vontade patológica ou irresistível de dormir, sonolência.

Verbos Vicários

São verbos que substituem aqueles anteriormente mencionados, de modo a evitar possíveis repetições. Atuam como sinônimos do qual faz às vezes, representados, normalmente, pelos verbos ser e fazer

Alguns exemplos:

Ele não viaja mais como fazia antigamente. (= viajava)

Meu pai vinha muito aqui, mas há anos não o faz. (= vem)

Íamos convidá-lo a assistir à peça, porém não o fizemos. (= convidamos)

Se ela não conta a verdade é porque tem medo. (= conta)

Poderíamos concordar com a troca de horário, porém não o fizemos. (= concordamos)

segunda-feira, 19 de setembro de 2016

Selenofilia

                                        Resultado de imagem para lua cheia

Significado: amor e fascinação pela lua.

quinta-feira, 8 de setembro de 2016

Solecismo

O Solecismo ocorre quando há desvios da norma culta.  

Solecismos no dia a dia:


  • Maria namora com João.
  • Irei na casa de meus pais.
  • Haviam alunos no ônibus.
  • Sobrou duas caixas.